Casi siempre me despierto al menos una hora antes de lo necesario (más o menos), pero tar de o temprano me vuelvo a dormir.
I almost always wake up at least one hour or so before i need.
To, but i go b ack to sleep sooner or later.
Go to sleep v exprse me ha dormido la pierna y no la siento.
Solo me los quito para dormir, o en el momento en que voy a la piscina.
To eat one’s word’s → tragarse las palabras.
To swallow/pocket one’s pride → tragarse el orgullo.
Sugerir como traducción de “me voy a dormir“ copiar;
Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los.
(me voy a la cama) a.
I'm going to bed este programa es aburridísimo.
Me voy a dormir. this show is really boring.
I'm going to bed.
I'm going to sleep voy a ducharme y comer algo, y después me voy a dormir. i'm going to take a shower and have something to eat, and then i'm going to sleep.
I'm going to sleep or i'm going to go sleep|también se puede decir i'm going to bed o i'm hitting the hay pero casi nadie usa el segundo hoy en día, yo uso el primero inglés (us) francés (francia) alemán italiano japonés coreano polaco portugués (brasil) portugués (portugal) ruso chino simplificado español (méxico) chino tradicional (taiwan) turco vietnamita
Me voy a dormir la borrachera.
I'm going to sleep this off.
Me voy a dormir ahora, baby.
I'm going to sleep now, babe.
Me voy a dormir, mamá.
I'm going to sleep, ma.
Me voy a dormir y temo que me llamen para ensayar.
Every night i go to sleep in fear i'll be called out on a call.
Los datos personales se conservarán indefinidamente hasta el momento en que pida su supresión.
Esta es una expresión muy informal que verdaderamente quiere decir ‘pegar el saco’.
Como se dice ya me voy a dormir en inglés su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
“dígame a qué hora se marcha a reposar.
¿cómo dices esto en inglés (us)?
See a translation report copyright infringement
Creo que ya me voy a dormir.
I think i'll be going to sleep now.
Creo que ya me voy a dormir.
I guess i'll turn in.
No tranque la puerta porque ya me voy a dormir.
And don't lock the door, i'm going to bed soon.
El apuesto dan bueno, ya me voy a.
To put to sleep (estados unidos) duermo a mis niños con un cuento. i put my children to sleep with a story.
To get off to sleep voy a dormir los niños y luego regreso. i'm going to get the children off to sleep and then i'll be back.
To send to sleep (por aburrimiento)
I'll go to sleep right now.
(disculpa que conteste en castellano) no, la frase está en futuro y debe conjugarse con will.
La frase que mencionas está en presente:
Yo (me) estoy yendo a dormir.
No está en presente, propiamente hablando, pues el going to es una manera de hablar en futuro en inglés, tanto como lo es el will.
Me desp ierto a las dos de la madrugada con una id ea y ya no puedo dormir.
I w ake up at two in the morn ing and i g et an i dea and i can't go to sleep.
Me voy a dormir haci a las dos de la mañana, después de leer algunas páginas.
(i'm off to bed) a.
I'm going to bed este programa es aburridísimo.
Me voy a dormir. this show is really boring.
I'm going to bed.
I'm going to sleep voy a ducharme y comer algo, y después me voy a dormir. i'm going to take a shower and have something to eat, and then i'm going to sleep.
I'm going to sleep (statement form) con tanto ejercicio, creo que voy a dormir muy bien esta noche. i think i'm going to sleep really well tonight with so much exercise.
I'll go to sleep (statement form) seguimos hablando mañana.
Yo ahora ya me voy a dormir porque se me cierran los ojos. we'll continue talking tomorrow.
Anoche estaba lista para dormir y me acordé de ti y me tomé antes de dormir = before going to sleep?
Como se dice en ingles, me voy a dormir [deactivated user] como se dice en ingles, me voy a dormir jan 30, 2008 11:25 pm.
I go to sleep no i'm going to sleep.
I am going to sleep or i am gonna sleep.
You can change going to for gonna january 31, 2008.
I am going to go to sleep.